Que portez-vous aujourd'hui ?
+85
crown
FloP
boris
gb60
Bracam
SirPeterDSO
Victor___
calvinesthete
pied de nez
Florian65
Durtal
fullb
PAM287
nice
Space Cowboy
oursempaillé
Calceom
Naboyo Nackenyo
niamorluap
Walace
mikl
Ruston
Bombay Sapphire
LeMonarque
mirzmirz
radiomir
cisco
Baudeflo
Kerjou
Ereshkigal
Classe Hic
ploplop
Prince Sernine
labroc
bistrophile
Mister J'
QuintusTh
sherlock
Antoine
Onkel pitsch
shulova
sirine
demo
yoziz
Wizir
rantanplanx
Gascon
pascer
openo
chatolufsen
scarpeface
Gekko
fab100
jgm
Oyaji-sama
AlexG33
ElMatteo
lalilulelo
Ezekiel
Cafetao
kjeldor
loa
George V
Broadway
Tintin
chris06590
:mad:
Jazzman
Nick
guilom13
Surcouf
Le Romuald
davidoff1204
Juju
Le Barbe
preppy
Drebin
Stripe
hesk
rod.
Gumball
Jarns
amator
PiedBeau
koikilfred
89 participants
Page 3 sur 20
Page 3 sur 20 • 1, 2, 3, 4 ... 11 ... 20
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Il faut prévoir un tablier donc ?
J'aime bien la tenue de davidoff1204, mais il est vrai qu'avec une petite pochette pour apporter une couleur chaude, j'aimerai encore plus.
J'aime bien la tenue de davidoff1204, mais il est vrai qu'avec une petite pochette pour apporter une couleur chaude, j'aimerai encore plus.
Jarns- Messages : 3837
Date d'inscription : 03/01/2012
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
@ Hesk: la contrepetrie (?) est moins bon au feminin?Juju a écrit:Nos amours Nippons doivent participer à cet aversion pour la symétrie !
Quitte a chipoter et dans une optique plus constructive, je rejoindrais bien un club des amateurs de triangles non-isoceles.amator a écrit:on pourrait faire unforumclub avec des non-amateurs de triangles isocèles
Oyaji-sama- Messages : 1200
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 44
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Jarns a écrit:Il faut prévoir un tablier donc ?
Je l'attendais !
Juju- Admin
- Messages : 2621
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 43
Localisation : Worldwide
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Salut à tous,
Vous êtes tous bien beaux Messieurs.
Aujourd'hui, exhumation d'une antiquité piquée à mon Papa : cravate tricot 100% coton framboise écrasée.
Datation au carbone 14 en cours d'analyse (à vue de nez avant 1980, donc grave vintage, donc super hype... ).
3 petites notes de bas de page :
a- Inutile de m'agonir de critiques sur la forme du nœud : j'y ai passé des heures, mais la matière est vraiment trop souple pour moi.
b- La cravate est si courte que pour arriver à ça, le petit pan est nettement au-dessus du sternum. J'ai même cru à un modèle pour enfant.
c- Aux taquins qui ne manqueront pas de me voir en homme sandwich, je réponds par avance que le monogramme brodé de la cravate est parfaitement invisible veste boutonnée
Très cordialement,
Le Romuald
Vous êtes tous bien beaux Messieurs.
Aujourd'hui, exhumation d'une antiquité piquée à mon Papa : cravate tricot 100% coton framboise écrasée.
Datation au carbone 14 en cours d'analyse (à vue de nez avant 1980, donc grave vintage, donc super hype... ).
3 petites notes de bas de page :
a- Inutile de m'agonir de critiques sur la forme du nœud : j'y ai passé des heures, mais la matière est vraiment trop souple pour moi.
b- La cravate est si courte que pour arriver à ça, le petit pan est nettement au-dessus du sternum. J'ai même cru à un modèle pour enfant.
c- Aux taquins qui ne manqueront pas de me voir en homme sandwich, je réponds par avance que le monogramme brodé de la cravate est parfaitement invisible veste boutonnée
Très cordialement,
Le Romuald
Le Romuald- Messages : 3209
Date d'inscription : 29/08/2012
Localisation : Alpages parisiens
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Le Romuald a écrit:- Aux taquins qui ne manqueront pas de me voir en homme sandwich, je réponds par avance que le monogramme brodé de la cravate est parfaitement invisible veste boutonnée
Petit intermède musical pour rester dans le sujet
rod.- Messages : 1417
Date d'inscription : 15/06/2012
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Hocus Pocus!
kjeldor- Messages : 5378
Date d'inscription : 22/10/2011
Age : 40
Localisation : Dans le marc
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Le Romuald a écrit:
c- Aux taquins qui ne manqueront pas de me voir en homme sandwich, je réponds par avance que le monogramme brodé de la cravate est parfaitement invisible veste boutonnée
J'ai déjà vu un collègue avec une cravate arborant un logo Ralph Lauren sur toute la longueur ... La tienne est donc très sobre en comparaison
Jarns- Messages : 3837
Date d'inscription : 03/01/2012
Age : 41
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Pas d'intention contrepéteuse de ma part, c"était un rappel en clin d'oeil de la règle selon laquelle certains mots changent de genre au pluriel pour devenir féminins, dont les plus connus sont amours, délices et orgues. donc chez juju ça donnerait, "nos amours nipponnes", après savoir si lesdites nippones sont friponnes, c'est un autre débat...Oyaji-sama a écrit:@ Hesk: la contrepetrie (?) est moins bon au feminin?Juju a écrit:Nos amours Nippons doivent participer à cet aversion pour la symétrie !
hesk- Messages : 3716
Date d'inscription : 31/05/2011
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
hesk a écrit:Pas d'intention contrepéteuse de ma part, c"était un rappel en clin d'oeil de la règle selon laquelle certains mots changent de genre au pluriel pour devenir féminins, dont les plus connus sont amours, délices et orgues. donc chez juju ça donnerait, "nos amours nipponnes", après savoir si lesdites nippones sont friponnes, c'est un autre débat...
Je le note, mon français n'est pas ce que j'aimerais qu'il soit.
Juju- Admin
- Messages : 2621
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 43
Localisation : Worldwide
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Tututut, le changement de genre est une possibilité, une option bref un choix et non une règle.hesk a écrit:Pas d'intention contrepéteuse de ma part, c"était un rappel en clin d'oeil de la règle selon laquelle certains mots changent de genre au pluriel pour devenir féminins, dont les plus connus sont amours, délices et orgues.Oyaji-sama a écrit:@ Hesk: la contrepetrie (?) est moins bon au feminin?Juju a écrit:Nos amours Nippons doivent participer à cet aversion pour la symétrie !
Oyaji-sama- Messages : 1200
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 44
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Je me sens mieux...
Juju- Admin
- Messages : 2621
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 43
Localisation : Worldwide
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
J'ai pense à toi et j'aurai mal dormi de te laisser dans l'embarras.Juju a écrit:Je me sens mieux...
Quel(les)(s) est/sont donc ton/tes amour(s) nippon(ne)(s) Juju?
Compliqué d'ecrire en zélote libertaire...
Oyaji-sama- Messages : 1200
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 44
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Une vague phrase pour relever l'amour que je partage avec Amator pour tout ou partie du Japon. En clair un voyage qui m'a beaucoup marqué, un raffinement extraordinaire se nichant dans les moindres détails, qui me rappellent l'aversion nippone pour la symétrie dans l'esthétisme.
Juju- Admin
- Messages : 2621
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 43
Localisation : Worldwide
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Désolé, mais c'est beaucoup plus proche de la règle que de l'option pour quiconque se préoccupe un tant soit peu du bon usage de la langue française, les références sont si abondantes que je m'abtiendrai d'en assomerr mon estimé contradicteur.. Pour délices, c'est une règle sans ambiguïté ; pour orgues aussi, dès lors qu'il s'agit d'un instruiment unique, le masculin pluriel étant plutôt de mise dans les rares cas où on désigne plusieurs instruments.Oyaji-sama a écrit:Tututut, le changement de genre est une possibilité, une option bref un choix et non une règle.hesk a écrit:Pas d'intention contrepéteuse de ma part, c"était un rappel en clin d'oeil de la règle selon laquelle certains mots changent de genre au pluriel pour devenir féminins, dont les plus connus sont amours, délices et orgues.Oyaji-sama a écrit:@ Hesk: la contrepetrie (?) est moins bon au feminin?Juju a écrit:Nos amours Nippons doivent participer à cet aversion pour la symétrie !
La situation d'amour est plus compliquée : comme orgue, le mot était à l'origine toujours féminin, mais il reste queques exemples datés d'emploi du féminin singulier dans des tournures recherchées : en revanche, le masculin pluriel est vraiment à proscrire dès lors qu'on parle du sentiment amoureux (je doute qu'on trouve un seul contre-exemple littérairement convaincant), et doit être réservé aux personnifications humaines de ce sentiment. Donc, on ne peut raisonnablement pas écrire que le masculin pluriel est une option de valeur équivalente au féminin pluriel, ni même une option tout court quand il s'agit du sentiment amoureux. Et franchement, "les amours tumultueux de Napoléon", ça écorcherait bien l'oreille..
hesk- Messages : 3716
Date d'inscription : 31/05/2011
Tintin- Messages : 196
Date d'inscription : 11/11/2011
Localisation : Paris
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Costume Azzaro
Chemise TM Lewin blue twill
Cravate E. Marinella
kjeldor- Messages : 5378
Date d'inscription : 22/10/2011
Age : 40
Localisation : Dans le marc
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Magnifique meme si l'emplacement de la milanaise m'interroge un peu.
hesk a écrit:Désolé, mais c'est beaucoup plus proche de la règle que de l'option pour quiconque se préoccupe un tant soit peu du bon usage de la langue française, les références sont si abondantes que je m'abtiendrai d'en assomerr mon estimé contradicteur.. Pour délices, c'est une règle sans ambiguïté ; pour orgues aussi, dès lors qu'il s'agit d'un instruiment unique, le masculin pluriel étant plutôt de mise dans les rares cas où on désigne plusieurs instruments.
La situation d'amour est plus compliquée : comme orgue, le mot était à l'origine toujours féminin, mais il reste queques exemples datés d'emploi du féminin singulier dans des tournures recherchées : en revanche, le masculin pluriel est vraiment à proscrire dès lors qu'on parle du sentiment amoureux (je doute qu'on trouve un seul contre-exemple littérairement convaincant), et doit être réservé aux personnifications humaines de ce sentiment. Donc, on ne peut raisonnablement pas écrire que le masculin pluriel est une option de valeur équivalente au féminin pluriel, ni même une option tout court quand il s'agit du sentiment amoureux. Et franchement, "les amours tumultueux de Napoléon", ça écorchait bien l'oreille..
Continuons donc ce passionnant debat: delices, pas d'ambiguite, c'est vite dit car il existe quelques contre-exemples, le plus grand de nos delices communs etant sans doute d'avoir le dernier mot.
Amour au pluriel, le masculin peut etre utilise dans tous les cas meme dans celui du sentiment passionne, l'usage du feminin, plus recherche, etant reduit a ce dernier. Il s'agit donc bien d'une option.
Juju, nous ayant entretemps eclaire sur la nature de ces amours, le masculin est ici de mise.
Oyaji-sama- Messages : 1200
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 44
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Oyaji-sama a écrit:
Magnifique meme si l'emplacement de la milanaise m'interroge un peu.
J'imagine que tu fais référence à l'inclinaison qui semble très accentuée. C'est une caractéristique en raison du positionnement des revers, cela permettant à ladite de rester parallèle au haut du revers. J'en ai quelques autres exemples que je partagerai si le temps le permet et s'il m'arrive d'avoir un appareil photo sous la main. Ceci dit, c'est effectivement un point qui peut donner lieu à une vive discussion entre le tailleur et son client, et c'est donc une excellente interrogation de ta part.
Invité- Invité
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
J'aurai du preciser ma pensee, j'avais vu l'inclinaison de l'anglaise qui induit celle de la milanaise. En fait je trouve la milanaise tres eloignee du cran (basse sur le revers) sur la photo ou tu portes la veste mais c'est sans doute la perspective et l'inclinaison qui me donnent cette impression.Chausson a écrit:Oyaji-sama a écrit:
Magnifique meme si l'emplacement de la milanaise m'interroge un peu.
J'imagine que tu fais référence à l'inclinaison qui semble très accentuée. C'est une caractéristique en raison du positionnement des revers, cela permettant à ladite de rester parallèle au haut du revers. J'en ai quelques autres exemples que je partagerai si le temps le permet et s'il m'arrive d'avoir un appareil photo sous la main. Ceci dit, c'est effectivement un point qui peut donner lieu à une vive discussion entre le tailleur et son client, et c'est donc une excellente interrogation de ta part.
Hate de voir la suite.
Oyaji-sama- Messages : 1200
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 44
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Sans vouloir paraître psycho-rigide, je serais enclin à ce stade à maintenir l'intégralité de mes précédentes assertions. J'attends toujours un contre-exemple littérairement convaincant de l'usage d'amour au masculin pluriel (ce qui exclut quelques tourmenteurs du français, genre Djian...). Et les amours de Juju relèvent toujours de l'ordre du sentiment proprement dit et non de sa personnification (les petits enfants joufflus avec des ailes dans le dos qui volètent deci-delà...), même si elles sont esthétiques et non passionées.Oyaji-sama a écrit:...Amour au pluriel, le masculin peut etre utilise dans tous les cas meme dans celui du sentiment passionne, l'usage du feminin, plus recherche, etant reduit a ce dernier. Il s'agit donc bien d'une option.
Juju, nous ayant entretemps eclaire sur la nature de ces amours, le masculin est ici de mise.
Pour couper court à un débat trop prolongé, je sors l'arme nucléaire que je voulais d'abord sournoisement garder en réserve : Amator est d'accord avec moi et il l'a dit en début et non en fin de drunk show...
hesk- Messages : 3716
Date d'inscription : 31/05/2011
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Très jolie cette veste.Oyaji-sama a écrit:
Veste sur mesure, entièrement entoilée, commandée il y a de nombreuses années chez un tailleur Milanais qui est loin de faire la une des manchettes. Vivons cachés pour vivre heureux.
davidoff1204- Messages : 3097
Date d'inscription : 20/07/2012
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
@Hesk et avec tout le respect que je vous dois a Amator et toi, voyons ce qu'en dit l'Academie Francaise:
1. qu'il n'existe pas deux sens s'excluant qui seraient la passion charnelle et la representation du Dieu mais plus: les amours que je porte a mes enfants comme a mes souliers par exemplent ne rentre dans aucune de ces deux categories
2. dans le sens de passion charnelle, le feminin est la forme a utiliser dans une langue litteraire et que le masculin est correct
3. dans le sens de la representation de la divinite: usage du masculin uniquement
4. dans tous les autres cas, le masculin est presque toujours la norme
5. je me suis peut-etre mepris mais il ne me semble que Juju ni qu'Amator aient entretenu des passions charnelles nippones.
Exemple litteraire convaincant: "Si j'apprecie que Juju et Amator nous instruisent sur leurs amours communs: le Japon et les souliers, je regrette de ne pas en savoir plus sur leurs amours nippones." Je me doute que tu trouveras a redire a cet exemple mais la plupart des elans litteraires utilisant le terme font reference au sentiment passionne et pas aux amours paternel, filial ou calceophile (les amours paternelle et filiale?).
J'en deduis:Academie Francaise a écrit:
Amour (au sens de « sentiment passionné ; passion charnelle ») est souvent féminin au pluriel. On le rencontre, soit dans un usage populaire qui se reflète dans divers textes (chansons...), soit dans une langue littéraire assez recherchée, au féminin singulier (« L’amour, la vraie, la grande... » chez Anouilh ; « la grande amour » chez Queneau ; « cette amour curieuse » chez Valéry ; Une amour violente, enregistré par l’Académie), tandis que le masculin pluriel appartient à tous les niveaux de langue. En dehors de ces sens, amour est presque toujours masculin, au singulier comme au pluriel ; il l’est toujours quand il désigne des représentations du dieu Amour.
1. qu'il n'existe pas deux sens s'excluant qui seraient la passion charnelle et la representation du Dieu mais plus: les amours que je porte a mes enfants comme a mes souliers par exemplent ne rentre dans aucune de ces deux categories
2. dans le sens de passion charnelle, le feminin est la forme a utiliser dans une langue litteraire et que le masculin est correct
3. dans le sens de la representation de la divinite: usage du masculin uniquement
4. dans tous les autres cas, le masculin est presque toujours la norme
5. je me suis peut-etre mepris mais il ne me semble que Juju ni qu'Amator aient entretenu des passions charnelles nippones.
Exemple litteraire convaincant: "Si j'apprecie que Juju et Amator nous instruisent sur leurs amours communs: le Japon et les souliers, je regrette de ne pas en savoir plus sur leurs amours nippones." Je me doute que tu trouveras a redire a cet exemple mais la plupart des elans litteraires utilisant le terme font reference au sentiment passionne et pas aux amours paternel, filial ou calceophile (les amours paternelle et filiale?).
Malheureusement pas la mienne.davidoff1204 a écrit:Très jolie cette veste.Oyaji-sama a écrit:
Veste sur mesure, entièrement entoilée, commandée il y a de nombreuses années chez un tailleur Milanais qui est loin de faire la une des manchettes. Vivons cachés pour vivre heureux.
Oyaji-sama- Messages : 1200
Date d'inscription : 10/03/2010
Age : 44
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Tout en notant au passage que la position oyajiesdque a évolué sur l'emploi du mot au féminin singulier, je suis assez convaincu par la démonstration sur la possibilité d'employer le masculin pluriel dans la phrase originelle, compte tenu de la nature des amours en cause.Oyaji-sama a écrit:@Hesk et avec tout le respect que je vous dois a Amator et toi, voyons ce qu'en dit l'Academie Francaise:J'en deduis:Academie Francaise a écrit:
Amour (au sens de « sentiment passionné ; passion charnelle ») est souvent féminin au pluriel. On le rencontre, soit dans un usage populaire qui se reflète dans divers textes (chansons...), soit dans une langue littéraire assez recherchée, au féminin singulier (« L’amour, la vraie, la grande... » chez Anouilh ; « la grande amour » chez Queneau ; « cette amour curieuse » chez Valéry ; Une amour violente, enregistré par l’Académie), tandis que le masculin pluriel appartient à tous les niveaux de langue. En dehors de ces sens, amour est presque toujours masculin, au singulier comme au pluriel ; il l’est toujours quand il désigne des représentations du dieu Amour.
1. qu'il n'existe pas deux sens s'excluant qui seraient la passion charnelle et la representation du Dieu mais plus: les amours que je porte a mes enfants comme a mes souliers par exemplent ne rentre dans aucune de ces deux categories
2. dans le sens de passion charnelle, le feminin est la forme a utiliser dans une langue litteraire et que le masculin est correct
3. dans le sens de la representation de la divinite: usage du masculin uniquement
4. dans tous les autres cas, le masculin est presque toujours la norme
5. je me suis peut-etre mepris mais il ne me semble que Juju ni qu'Amator aient entretenu des passions charnelles nippones.
Exemple litteraire convaincant: "Si j'apprecie que Juju et Amator nous instruisent sur leurs amours communs: le Japon et les souliers, je regrette de ne pas en savoir plus sur leurs amours nippones." Je me doute que tu trouveras a redire a cet exemple mais la plupart des elans litteraires utilisant le terme font reference au sentiment passionne et pas aux amours paternel, filial ou calceophile (les amours paternelle et filiale?).
Mais par ailleurs, je reste convaincu qu'il est hautement préférable d'utiliser le féminin pluriel lorsque l'on parle du sentiment amoureux. Je connaissais l'opinion de l'Académie exprimée dans la rubrique "questions de langue" de son site lorsque j'ai rédigé mes posts précédents. Il reste que les exemples littérairement convaincants de l'emploi du masculin pluriel sont rares et en tout cas ultra-minoritaires, en cherchant bien j'en ai trouvé un seul, dans le Littré : "Et mes premiers amours, et mes premiers serments", dans l'Oedipe de Voltaire, étant toutefois observé que l'auteur a sans doute opté pour le masculin dans le seul but d'obtenir un effet de répétition....
Fin du HS, mais j'adjurerai nos lecteurs à ne pas laisser tomber en désuétude cette jolie catégorie des mots dits "hermaphrodites". Et une dernière découverte savoureuse et fortuite, dont je suis redevale à Oyaji : dans le parler populaire suisse, les amours désignent les dernières gouttes d'une bouteille de vin : "verse-moi donc les amours, j'en ai bien besoin !"
Dernière édition par hesk le Ven 22 Fév 2013 - 22:52, édité 2 fois (Raison : frappe)
hesk- Messages : 3716
Date d'inscription : 31/05/2011
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Décidément, ce forum est un miracle.
Au moment où le langage SMS s’étend à la doxa techno-internaute, deux amours taquins et sérieux, plus astucieux que des chérubins, se livrent aux délices innocentes de la joute langagière.
Confessant mes folles amours pour la langue, celle qu’il faudrait tourner sept fois dans la bouche de sa voisine linguiste pour y trouver la vérité linguale, voici que plaisamment, on m’enjoint, non point à requérir, mais à m’exprimer, les vapeurs éthyliques vespérales enfin dissipées.
Spontanément, ayant une prédilection pour l’orthodoxie grammaticale et ses exquises exceptions, la règle pavlovienne surgissait, récitée par cœur et mécaniquement : les trois noms « amour, délice et orgue », masculins au singulier deviennent féminins au pluriel. Et c’est avec un bonheur académique que je le l’entretiens auprès de mes enfants.
La messe était-elle dite ? Mais l’hermaphrodisme, les gastéropodes,… tout ça et un perfide substantif, l’instabilité des genres, des sexes éveillaient ma curiosité. Les règles transgressées lucidement ne sont-elles pas plus délectables ?
Pour que la justesse éclatât, il fallait que vous me turlupinassiez avec vos remarques pour que j’entreprisse d’ouvrir le Grevisse.
Messieurs, vous avez invoqué l’Académie, je vous propose les travaux d’un grammairien illustre et belge. Le Grevisse et son Bon Usage nous rappellent que amor était masculin en latin et qu’amour en ancien français avait les deux genres, mais le féminin prédominait.
Évitons les redites inutiles. Néanmoins Momo, pas le ravioli tibétain, mais Maurice Grevisse relève un nombre perturbant d’emplois du masculin pluriel :
Les amûûrs rock’n’rolls d’un Johnny étant d’une faible utilité, écoutons la sagesse de Pierre Dac qui soutenait gravement : « Si tous ceux qui croient avoir raison n’avaient pas tort, la vérité ne serait pas loin. »
Les amours-propres seront ainsi préservés, au masculin pluriel. !
PS1 : Je tiens à votre disposition en PDF, le §471 « Noms changeant de genre avec le nombre » extrait de « Le Bon Usage » de Maurice Grevisse
PS2 : Hesk, merci pour l’expression suisse pour désigner les dernières gouttes d'une bouteille de vin. A rapprocher, en creux, à la poétique part des anges des distilleries écossaises qui pourrait nous ramener à d’oiseuses discussions du sexe des angelots et l’accord présent de leurs attributs ou épithètes demain …
PS3 : Oyaji-sama, pour l’instant, nous n’avons pas eu encore l’opportunité de rencontrer une espèce de Dédé La Saumure nippon qui aurait tenté de dealer, en garde alternée avec Juju, les faveurs d’une geisha raffinée qui sait trop bien que « L’amour platonique est à l’amour charnel ce que l’armée de réserve est à l’armée active. »
Au moment où le langage SMS s’étend à la doxa techno-internaute, deux amours taquins et sérieux, plus astucieux que des chérubins, se livrent aux délices innocentes de la joute langagière.
Confessant mes folles amours pour la langue, celle qu’il faudrait tourner sept fois dans la bouche de sa voisine linguiste pour y trouver la vérité linguale, voici que plaisamment, on m’enjoint, non point à requérir, mais à m’exprimer, les vapeurs éthyliques vespérales enfin dissipées.
Spontanément, ayant une prédilection pour l’orthodoxie grammaticale et ses exquises exceptions, la règle pavlovienne surgissait, récitée par cœur et mécaniquement : les trois noms « amour, délice et orgue », masculins au singulier deviennent féminins au pluriel. Et c’est avec un bonheur académique que je le l’entretiens auprès de mes enfants.
La messe était-elle dite ? Mais l’hermaphrodisme, les gastéropodes,… tout ça et un perfide substantif, l’instabilité des genres, des sexes éveillaient ma curiosité. Les règles transgressées lucidement ne sont-elles pas plus délectables ?
Pour que la justesse éclatât, il fallait que vous me turlupinassiez avec vos remarques pour que j’entreprisse d’ouvrir le Grevisse.
Messieurs, vous avez invoqué l’Académie, je vous propose les travaux d’un grammairien illustre et belge. Le Grevisse et son Bon Usage nous rappellent que amor était masculin en latin et qu’amour en ancien français avait les deux genres, mais le féminin prédominait.
Évitons les redites inutiles. Néanmoins Momo, pas le ravioli tibétain, mais Maurice Grevisse relève un nombre perturbant d’emplois du masculin pluriel :
- Vous avez beau me plaisanter sur mes amours passagers (Stendhal, Corresp., t. I, p. 64).
De ces amours historiquement constatés, avec une grande dame, il lui était resté ce drap de lit ( Hugo, Misér., V, ii, 4)
Beaucoup d’amours plus ou moins passagers (Musset, Conf., I, 5).
L’histoire d’un coeur épris de deux amours simultanés (Nerval, Sylvie, xiii)
L’affreuse souffrance des amours trahis (Maupass., Mont-Oriol, p. 358)
L’antique océan qui berça les premiers amours de la terre ( France, Livre de mon ami, p. 56).
Reprendrons-nous comme autrefois nos beaux amours pleins de mystère ? ( Gide, Retour de l’enf. prod., p. 62.)
Nos vieux romans […] / Nous rappelant nos vieux amours (Aragon, trad. d’un poème de Pouchkine, dans Pouchkine, OEuvres poét., t. II, p. 369). A
Des amours de voyage ne sont pas faits pour durer (J.-J. Rouss., Conf., Pl., p. 254).
Les amûûrs rock’n’rolls d’un Johnny étant d’une faible utilité, écoutons la sagesse de Pierre Dac qui soutenait gravement : « Si tous ceux qui croient avoir raison n’avaient pas tort, la vérité ne serait pas loin. »
Les amours-propres seront ainsi préservés, au masculin pluriel. !
PS1 : Je tiens à votre disposition en PDF, le §471 « Noms changeant de genre avec le nombre » extrait de « Le Bon Usage » de Maurice Grevisse
PS2 : Hesk, merci pour l’expression suisse pour désigner les dernières gouttes d'une bouteille de vin. A rapprocher, en creux, à la poétique part des anges des distilleries écossaises qui pourrait nous ramener à d’oiseuses discussions du sexe des angelots et l’accord présent de leurs attributs ou épithètes demain …
PS3 : Oyaji-sama, pour l’instant, nous n’avons pas eu encore l’opportunité de rencontrer une espèce de Dédé La Saumure nippon qui aurait tenté de dealer, en garde alternée avec Juju, les faveurs d’une geisha raffinée qui sait trop bien que « L’amour platonique est à l’amour charnel ce que l’armée de réserve est à l’armée active. »
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
La tenue ne l'est pas. Quelle est la couleur du pantalon d'ailleurs ?AlexG33 a écrit:de retour avec une photo bien pourrie
Merci.
davidoff1204- Messages : 3097
Date d'inscription : 20/07/2012
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Très jolie et érudite intervention d'Amator, qui clôt le débat à mon détriment, les exemples "littérairement convaincants" sont bien là et, mêm minoritaires dans la langue soutenue - comme j'ose impudemment persister à le penser, ils légitiment pleinement l'emploi du masculin pluriel, c'est Stendahl qui m'a le plus ébranlé, avouons-le... Au bout du compte, ne demeure qu'une légère préférence d'odre esthétique pour le pluriel au féminin, du très subjectif donc...amator a écrit:Décidément, ce forum est un miracle.
Au moment où le langage SMS s’étend à la doxa techno-internaute, deux amours taquins et sérieux, plus astucieux que des chérubins, se livrent aux délices innocentes de la joute langagière.
Confessant mes folles amours pour la langue, celle qu’il faudrait tourner sept fois dans la bouche de sa voisine linguiste pour y trouver la vérité linguale, voici que plaisamment, on m’enjoint, non point à requérir, mais à m’exprimer, les vapeurs éthyliques vespérales enfin dissipées.
Spontanément, ayant une prédilection pour l’orthodoxie grammaticale et ses exquises exceptions, la règle pavlovienne surgissait, récitée par cœur et mécaniquement : les trois noms « amour, délice et orgue », masculins au singulier deviennent féminins au pluriel. Et c’est avec un bonheur académique que je le l’entretiens auprès de mes enfants.
La messe était-elle dite ? Mais l’hermaphrodisme, les gastéropodes,… tout ça et un perfide substantif, l’instabilité des genres, des sexes éveillaient ma curiosité. Les règles transgressées lucidement ne sont-elles pas plus délectables ?
Pour que la justesse éclatât, il fallait que vous me turlupinassiez avec vos remarques pour que j’entreprisse d’ouvrir le Grevisse.
Messieurs, vous avez invoqué l’Académie, je vous propose les travaux d’un grammairien illustre et belge. Le Grevisse et son Bon Usage nous rappellent que amor était masculin en latin et qu’amour en ancien français avait les deux genres, mais le féminin prédominait.
Évitons les redites inutiles. Néanmoins Momo, pas le ravioli tibétain, mais Maurice Grevisse relève un nombre perturbant d’emplois du masculin pluriel :
- Vous avez beau me plaisanter sur mes amours passagers (Stendhal, Corresp., t. I, p. 64).
De ces amours historiquement constatés, avec une grande dame, il lui était resté ce drap de lit ( Hugo, Misér., V, ii, 4)
Beaucoup d’amours plus ou moins passagers (Musset, Conf., I, 5).
L’histoire d’un coeur épris de deux amours simultanés (Nerval, Sylvie, xiii)
L’affreuse souffrance des amours trahis (Maupass., Mont-Oriol, p. 358)
L’antique océan qui berça les premiers amours de la terre ( France, Livre de mon ami, p. 56).
Reprendrons-nous comme autrefois nos beaux amours pleins de mystère ? ( Gide, Retour de l’enf. prod., p. 62.)
Nos vieux romans […] / Nous rappelant nos vieux amours (Aragon, trad. d’un poème de Pouchkine, dans Pouchkine, OEuvres poét., t. II, p. 369). A
Des amours de voyage ne sont pas faits pour durer (J.-J. Rouss., Conf., Pl., p. 254).
Les amûûrs rock’n’rolls d’un Johnny étant d’une faible utilité, écoutons la sagesse de Pierre Dac qui soutenait gravement : « Si tous ceux qui croient avoir raison n’avaient pas tort, la vérité ne serait pas loin. »
Les amours-propres seront ainsi préservés, au masculin pluriel. !
PS1 : Je tiens à votre disposition en PDF, le §471 « Noms changeant de genre avec le nombre » extrait de « Le Bon Usage » de Maurice Grevisse
PS2 : Hesk, merci pour l’expression suisse pour désigner les dernières gouttes d'une bouteille de vin. A rapprocher, en creux, à la poétique part des anges des distilleries écossaises qui pourrait nous ramener à d’oiseuses discussions du sexe des angelots et l’accord présent de leurs attributs ou épithètes demain …
PS3 : Oyaji-sama, pour l’instant, nous n’avons pas eu encore l’opportunité de rencontrer une espèce de Dédé La Saumure nippon qui aurait tenté de dealer, en garde alternée avec Juju, les faveurs d’une geisha raffinée qui sait trop bien que « L’amour platonique est à l’amour charnel ce que l’armée de réserve est à l’armée active. »
hesk- Messages : 3716
Date d'inscription : 31/05/2011
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
George V, quel royal suit, belle ligne générale et joli cintrage, ...ne quid nimis
j'aime beaucoup le col et le tissu de la chemise sobrement cravatée mais un petit bémol de moindre enthousiasme pour la pochette qui me semble tomber un peu trop dans la facilité avec ce bleu mais bon ce n'est qu'un avis ...
j'aime beaucoup le col et le tissu de la chemise sobrement cravatée mais un petit bémol de moindre enthousiasme pour la pochette qui me semble tomber un peu trop dans la facilité avec ce bleu mais bon ce n'est qu'un avis ...
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
tres bel ensemble george V
jgm- Messages : 553
Date d'inscription : 03/09/2011
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
tres bel ensemble george V
Merci jgm !
George V, quel royal suit, belle ligne générale et joli cintrage, ...ne quid nimis
j'aime beaucoup le col et le tissu de la chemise sobrement cravatée mais un petit bémol de moindre enthousiasme pour la pochette qui me semble tomber un peu trop dans la facilité avec ce bleu mais bon ce n'est qu'un avis ...
amator, je suis d'accord avec toi sur la pochette. Pour le moment, je ne possède qu'un choix très limité mais j'y travail...
Tintin- Messages : 196
Date d'inscription : 11/11/2011
Localisation : Paris
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Très intéressant, ça me plait beaucoup Tintin.
Le seul doute que j'aurais se situe au niveau de la cravate.
La veste de LBM est superbe !
Le seul doute que j'aurais se situe au niveau de la cravate.
La veste de LBM est superbe !
fab100- Messages : 54
Date d'inscription : 19/01/2013
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Bonsoir Tintin,
Impressionnant exercice de style. Je suis à la fois admiratif devant ton audace à mélanger les matières dans un tel camaïeu de gris bleutés, et quelque peu sceptique devant l'accumulation de motifs différents. Un peu chargé pour moi mais vraiment, c'est affaire de goût.
Par ailleurs, j'imagine que les couleurs sont "écrasées" par ta photo et qu'il y a un peu plus de contrastes en réalité.
PS : Surtout, je ne voudrais pas que ce commentaire freine ton ardeur à nous faire partager tes tenues.
Bien cordialement,
Le Romuald
Impressionnant exercice de style. Je suis à la fois admiratif devant ton audace à mélanger les matières dans un tel camaïeu de gris bleutés, et quelque peu sceptique devant l'accumulation de motifs différents. Un peu chargé pour moi mais vraiment, c'est affaire de goût.
Par ailleurs, j'imagine que les couleurs sont "écrasées" par ta photo et qu'il y a un peu plus de contrastes en réalité.
PS : Surtout, je ne voudrais pas que ce commentaire freine ton ardeur à nous faire partager tes tenues.
Bien cordialement,
Le Romuald
Le Romuald- Messages : 3209
Date d'inscription : 29/08/2012
Localisation : Alpages parisiens
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Je dois avouer que j'aime bien mélanger les motifs
Après c'est vrai que la photo ternit les couleurs (moi et la photo...)
Et il est vrai que la cravate peut laisser perplexe (j'aurais du mettre celle en tricot de soie) mais je ne la mets pas souvent donc je me suis dit que c’était l'occasion
Après c'est vrai que la photo ternit les couleurs (moi et la photo...)
Et il est vrai que la cravate peut laisser perplexe (j'aurais du mettre celle en tricot de soie) mais je ne la mets pas souvent donc je me suis dit que c’était l'occasion
Tintin- Messages : 196
Date d'inscription : 11/11/2011
Localisation : Paris
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
C'est vrai que la veste est très belle.
LBM, on peut en trouver à Paris ou bien il faut passer les Alpes ?
Cdt,
Le Romuald
LBM, on peut en trouver à Paris ou bien il faut passer les Alpes ?
Cdt,
Le Romuald
Le Romuald- Messages : 3209
Date d'inscription : 29/08/2012
Localisation : Alpages parisiens
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
A Paris tu peux en trouver chez Profilo italiano près du metro Vaneau
Tintin- Messages : 196
Date d'inscription : 11/11/2011
Localisation : Paris
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
amator, je suis d'accord avec toi sur la pochette. Pour le moment, je ne possède qu'un choix très limité mais j'y travail...
Salut! Connais-tu pochette square? Ils ont un choix assez important de pochettes! J'avais fais un petit compte rendu d'ailleurs de mon achat chez eux sur DPEC..Si tu veux plus de détails, je suis à ta disposition!
Invité- Invité
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
J'avais raté de bien jolies tenues. Vous êtes superbes.
Georges V : Sobre, mais efficace : j'aime beaucoup. J
Tintin : J'aimerais avoir autant d'audace, parce que le résultat est bluffant.
Jarns : C'est sombre et un peu tristoune, heureusement qu'il y a un peu de rose et de bleu pâle pour adoucir.
Georges V : Sobre, mais efficace : j'aime beaucoup. J
Tintin : J'aimerais avoir autant d'audace, parce que le résultat est bluffant.
Jarns : C'est sombre et un peu tristoune, heureusement qu'il y a un peu de rose et de bleu pâle pour adoucir.
Drebin- Messages : 1386
Date d'inscription : 28/08/2012
Age : 42
Localisation : Saint-Nazaire
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Quel dommage que mes séminaires français m'éloignent des échanges fripons sur les geishas gallinacées!!!
ce fut un délice de vous lire (*)
ceci étant posé:
Georges: j'adore tes tenues disons le tout net, même si je n'apprécie pas l'épaule ciffo... (gustibus, gustibus..) et même si tes souliers étaient noirs
Jarns: cette tenue te va bien, notamment le pantalon (niveau silhouette)
Tintin: tes photos me gâche un peu le plaisir promis par ce que j’entrevoie...
(ps en vrac puisque le sujet s'y prête:
- je serais fortement enclin à tourner 7 fois ma langue dans la bouche de ma linguiste, surtout si elle est friponne
- je cite "Les amours-propres seront ainsi préservés, au masculin pluriel." et donc les amours sales aux soirées mixtes?
- juju se plein ouvertement:"Je le note, mon français n'est pas ce que j'aimerais qu'il soit." Je me permettrais de te recommander d'éviter de baisser les bras sans avoir donné un chance. Par exemple, ma française n'est pas non plus ce que je voudrais qu'elle soit, mais je l'ai choisie, c'est moi qui l'ait déracinée et elle n'a pas fini de changer- en bien- donc je vais la garder finalement.... (un telle sortie mérite au minimum un )
je risque fort d'adopter le parler populaire suisse, merci
" les amours désignent les dernières gouttes d'une bouteille de vin : "verse-moi donc les amours, j'en ai bien besoin !"" )
Et je crois qu'avec un tel PS:
ce fut un délice de vous lire (*)
ceci étant posé:
Georges: j'adore tes tenues disons le tout net, même si je n'apprécie pas l'épaule ciffo... (gustibus, gustibus..) et même si tes souliers étaient noirs
Jarns: cette tenue te va bien, notamment le pantalon (niveau silhouette)
Tintin: tes photos me gâche un peu le plaisir promis par ce que j’entrevoie...
(ps en vrac puisque le sujet s'y prête:
- je serais fortement enclin à tourner 7 fois ma langue dans la bouche de ma linguiste, surtout si elle est friponne
- je cite "Les amours-propres seront ainsi préservés, au masculin pluriel." et donc les amours sales aux soirées mixtes?
- juju se plein ouvertement:"Je le note, mon français n'est pas ce que j'aimerais qu'il soit." Je me permettrais de te recommander d'éviter de baisser les bras sans avoir donné un chance. Par exemple, ma française n'est pas non plus ce que je voudrais qu'elle soit, mais je l'ai choisie, c'est moi qui l'ait déracinée et elle n'a pas fini de changer- en bien- donc je vais la garder finalement.... (un telle sortie mérite au minimum un )
je risque fort d'adopter le parler populaire suisse, merci
" les amours désignent les dernières gouttes d'une bouteille de vin : "verse-moi donc les amours, j'en ai bien besoin !"" )
Et je crois qu'avec un tel PS:
koikilfred- Messages : 11279
Date d'inscription : 24/03/2010
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Ah oui, donc avant c'était de la qualité??
(je taquine, je pense que même maintenant c'est quand même plutôt pas mal dans leur catégorie/concurrents..)
Par contre, PAP pur cette fois? (versus l'autre veste présentée) On la dirait neuve
(je taquine, je pense que même maintenant c'est quand même plutôt pas mal dans leur catégorie/concurrents..)
Par contre, PAP pur cette fois? (versus l'autre veste présentée) On la dirait neuve
koikilfred- Messages : 11279
Date d'inscription : 24/03/2010
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
koikilfred a écrit: On la dirait neuve
pour une fois, c'est pas plus mal je trouve ; celles qu'on peut voir dans la rue, des réunions...sont souvent trop vieilles ou de très mauvaise qualité avec des bouloches disgracieuses amha
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
Façonnable c'est vraiment très bien. Fait en Italie. Les chemises sont de très bonne qualité et n'ont rien à envier à H&K. Les finitions sont excellentes et les tissus de très bonne qualité.koikilfred a écrit:Ah oui, donc avant c'était de la qualité??
(je taquine, je pense que même maintenant c'est quand même plutôt pas mal dans leur catégorie/concurrents..)
Par contre, PAP pur cette fois? (versus l'autre veste présentée) On la dirait neuve
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
koikilfred a écrit:Ah oui, donc avant c'était de la qualité??
(je taquine, je pense que même maintenant c'est quand même plutôt pas mal dans leur catégorie/concurrents..)
On la dirait neuve
En fait je ne fais nullement partie de ceux qui pensent systématiquement que "avant, c'était mieux". C'était donc un peu ironique de ma part, mais aussi le constat très concret que la quasi totalité des pièces que je possède ont été achetées il y a de nombreuses années. Dans l'expression "bons vieux temps", il faut surtout retenir le mot "vieux".
D'une part je n'ai pas l'âme de dandy, d'autre part je fuis les modes et les marques tape à l’œil comme la peste bubonique. Pour être sincère, je n'ai pas la moindre idée de la qualité des productions actuelles de Façonnable. Je suis cependant en mesure d'attester de l'excellente manufacture de mes 4 ou 5 vestes Tailleur (des blazers droits pour la plupart) et une paire de richelieux d'antan (>10ans-15ans).
Cette veste a atteint, par conséquent, un âge idoine. Mais comme pour les chaussures, il suffit d'avoir un stock suffisant pour assurer une rotation permettant aux objets de durer dans le temps. Donc, l'antithèse de l'obsolescence programmée.
Invité- Invité
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
koikilfred a écrit:
Par contre, PAP pur cette fois? (versus l'autre veste présentée)
Mais on va rattraper ça tout de suite pour ne pas être à l'origine de déceptions majeures. Donc, complet sur mesure en flanelle épaisse, entièrement entoilé. Il date de 1992, ce qui vous permet de constater à quel point je suis économe. La chemise est sur mesure aussi, bien qu'on ne la voit pas. Pas de marques, sauf pour la cravate mais il s'agit là d'un item secondaire auquel je ne donne aucune importance (simple formalité de bureau).
Invité- Invité
WAHOUUUUUUUUUUUUUUUUU !
Chausson, cette flanelle m'a l'air absolument SUPERBE !
Cela me fait penser qu'il me faut participer à ce fil...
Cela me fait penser qu'il me faut participer à ce fil...
Re: Que portez-vous aujourd'hui ?
A l'image de autres camarades de récrée, j'aime aussi l'audace. Je regrette que ma petite taille ne favorise pas le port de vestes croisées. Ce n'est pas impossible, mais pas ce qui me sied le mieux non plus. Le seul détail dont je ne suis pas particulièrement friand est le carré de poche. J'ai pensée initialement qu'il était question des tonalités et du motif, mais dans le fond il s'agit surtout du choix de pli que je trouve trop droit/strict dans un contexte par ailleurs d’exubérance. Tant qu'à se lâcher, autant se lâcher corps et âme!
Invité- Invité
Page 3 sur 20 • 1, 2, 3, 4 ... 11 ... 20
Sujets similaires
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
» Que portez-vous aujourd'hui ?
Page 3 sur 20
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|